Trazio na google.translate ceski prevod za miscperception i nema :shock:
Stavim iz radoznalosti prevod na srpski, prevede kao "pogresna", stavim hrvatski, tamo to prevede kao "shvacanja" xrofl xrofl xrofl Serbo-Croatian at its best :mrgreen:
holandski, nemacki, bugarski prevelo... погрешно схващане, sto je vise misconception, ali 'ajde