News:

SMF - Just Installed!

Main Menu

Dehijeroglifizator

Started by Hate mail, October 26, 2015, 02:07:56 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Hate mail

"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Hate mail

"Konvertujte tekstove lako iz Latinicu u Cirilicu i obrnuto"  xrofl

Konvertujte tekstovi lako iz soci na ceci u SrBski i obrnuto...
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Toza

Majke im ga ponabivam ništačke, o'skoči danas kamen na autoputu i razbi mi šoferku, cirka 350 evra, bez ruke.
Došlo mi da i' podavim.

Hate mail

Ko ti kriv kad nisi prilagodio brzinu.
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Toza


Hate mail

Pa ratnim/vanrednim uslovima u uzurpiranoj Gornjoj Meziji.
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Hate mail

A jes' mor'o da stajes u Krnjevo zbog tog'?
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Daisy

... koja je preporučena/bezbedna brzina?

... kad developer (Trump vonabi), vadi šljunak iz Moravu i prosipa po put kao da je neasfaltiran...
Više volim da mi se neko izveštačeno osmehne, nego da se spontano izdere na mene.

Toza

Мислим се нешто, ваљало би неки саит измислити што би Србе спречио да стварима надевају имена према свом поимању (англосаксонског) света.
Својевремено сам од мог мајстора Милутина Петровића - Мике Лицике (званог још и Мика Багра) научио да у нас постоје две врсте Џемса (GMC) камиона, зависно од типа диференцијала  - Сплит, као град у Далмацији, и бањо, као житељ неке бање, Врњачке, на пример (split, banjo).
Од газда Сибина, који нам је продао шљивар да у њему моји родитељи са'ране своје животе по'дно викендице, сазнао сам да ту најбоље успева кромпир дезире (desire), а од јабука јонатан (jonathan) и златни делишес (delicious), уз шљиву стерлејку (stanley).
Но то ни по јада: Сибин, предратни кочијаш који је бежао Немцима из нишког лагера, па са Гоча четницима Јована Дерока и Симе Узелца (овај потоњи је наследио именом улицу Задарску, у којој и данас живи моја мајка) и на крају партизанима из мобилизационог центра у Чачку (кад 'тело да га тера на Сремски фронт) и отац првог послератног лажног инвалидског пензионера из тог краја, а свагдашњи швалер и испичутура, није свирао Џипсона (Gibson) и возио Југа боје труле вишње (black cherry) - јок море, он је носио бриџ панталоне (breeches) и опанке лулаше, а на глави шајкачу, која нас се овога пута не тиче.

Hate mail

To sa tim vikendicama,  "placevima" i slicno...  :P  :x  :(
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Toza


Toza

Нпр. шта је овде било запело?
Тако захвална тема, а тако танак топик...

Тц, тц, тц... зар је могуће да је нада умрла?

Hate mail

"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Toza

Quote from: Toza on February 16, 2016, 02:19:18 PM
Нпр. шта је овде било запело?
Тако захвална тема, а тако танак топик...

Тц, тц, тц... зар је могуће да је нада умрла?


Quote from: Hate mail on February 16, 2016, 10:19:49 PM
Pozurila.


ovime treba zatvoriti 7k

indie

*
Мислим се нешто, ваљало би неки саит измислити што би Србе спречио да стварима надевају имена према свом поимању (англосаксонског) света.
Својевремено сам од мог мајстора Милутина Петровића - Мике Лицике (званог још и Мика Багра) научио да у нас постоје две врсте Џемса (GMC) камиона, зависно од типа диференцијала  - Сплит, као град у Далмацији, и бањо, као житељ неке бање, Врњачке, на пример (split, banjo).
Од газда Сибина, који нам је продао шљивар да у њему моји родитељи са'ране своје животе по'дно викендице, сазнао сам да ту најбоље успева кромпир дезире (desire), а од јабука јонатан (jonathan) и златни делишес (delicious), уз шљиву стерлејку (stanley).
Но то ни по јада: Сибин, предратни кочијаш који је бежао Немцима из нишког лагера, па са Гоча четницима Јована Дерока и Симе Узелца (овај потоњи је наследио именом улицу Задарску, у којој и данас живи моја мајка) и на крају партизанима из мобилизационог центра у Чачку (кад 'тело да га тера на Сремски фронт) и отац првог послератног лажног инвалидског пензионера из тог краја, а свагдашњи швалер и испичутура, није свирао Џипсона (Gibson) и возио Југа боје труле вишње (black cherry) - јок море, он је носио бриџ панталоне (breeches) и опанке лулаше, а на глави шајкачу, која нас се овога пута не тиче.
*

дада, врло добро
'на љуту рану - љуту траву..!'