News:

SMF - Just Installed!

Main Menu

Radnicki raj u DPK

Started by zagor te nej, June 10, 2010, 11:54:09 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

zagor te nej

Views of North Korea Show How a Policy Spread Misery 2010-06-10 00:31:13.978 GMT


By SHARON LaFRANIERE
     (New York Times) -- YANJI, China — Like many North Koreans, the construction worker lived in penury. His state employer had not paid him for so long that he had forgotten his salary.
Indeed, he paid his boss to be listed as a dummy worker so that he could leave his work site. Then he and his wife could scrape out a living selling small bags of detergent on the black market.
     It hardly seemed that life could get worse. And then, one Saturday afternoon last November, his sister burst into his apartment in Chongjin with shocking news: the North Korean government had decided to drastically devalue the nation's currency. The family's life savings, about $1,560, had been reduced to about $30.
     Last month the construction worker sat in a safe house in this bustling northern Chinese city, lamenting years of useless sacrifice. Vegetables for his parents, his wife's asthma medicine, the navy track suit his 15-year-old daughter craved — all were forsworn on the theory that, even in North Korea, the future was worth saving for.
     "Ai!" he exclaimed, cursing between sobs. "How we worked to save that money! Thinking about it makes me go crazy."
     North Koreans are used to struggle and heartbreak. But the Nov. 30 currency devaluation, apparently an attempt to prop up a foundering state-run economy, was for some the worst disaster since a famine that killed hundreds of thousands in the mid-1990s.
     Interviews in the past month with eight North Koreans who recently left their country — a prison escapee, illegal traders, people in temporary exile to find work in China, the traveling wife of an official in the ruling Workers' Party — paint a haunting portrait of desperation inside North Korea, a nation of
24 million people, and of growing resentment toward its erratic leader, Kim Jong-il.
     What seems missing — for now, at least — is social instability. Widespread hardship, popular anger over the currency revaluation and growing political uncertainty as Mr. Kim seeks to install his third son as his successor have not hardened into noticeable resistance against the government. At least two of those interviewed in China hewed to the official propaganda line that North Korea was a victim of die-hard enemies, its impoverishment a Western plot, its survival threatened by the United States, South Korea and Japan.
     South Korea's charge that North Korea sank one of its warships, the Cheonan, in March was just part of the plot, the party official's wife said.
     "That's why we have weapons to protect ourselves," she said while visiting relatives in northern China — and earning spare cash as a waitress. "Our enemies are trying to hit us from all sides, and that's why we lack electricity and good infrastructure. North Korea must keep its doors locked."
     Others were more skeptical of the government's propaganda, but still cast war as an inevitability. "We always wait for the invasion," said one former primary school teacher. "My son says he wishes the war would come because life is too hard, and we will probably die anyway from starvation."
     They and other North Koreans spoke only on the condition that they could withhold their names in discussions largely arranged by underground churches operating in China just across the border. If they were identified as traveling or working in China illegally, they could be deported and imprisoned, along with their relatives.
     About half of those interviewed said they planned to return to North Korea; the other half hoped to defect to South Korea.
     On many details, their accounts, given separately, dovetailed. They also reinforced descriptions by economists and political analysts of a stricken nation.
     A Reeling Economy
     Citing aerial photos of plumeless smokestacks, economists say roughly three of every four North Korean factories are idle.
The economy has been staggering badly since 2006, when Kim Jong-il pulled out of multinational talks aimed at ending his nuclear weapons program. The sinking of the Cheonan will further damage the economy: South Korea has suspended nearly all trade, depriving the North of $333 million a year from seafood sales and other exports.
     When the Korean Peninsula was divided in 1945, South Korea was poorer than its neighbor. Now its average worker earns 15 times as much as an average North Korean, according to cost-of-living-adjusted data. The number of defectors who make it through China to South Korea has steadily risen for a decade, hitting nearly 3,000 last year.
     Infant and maternal mortality rates jumped at least 30 percent from 1993 to 2008, and life expectancy fell by three years to 69 during the same period, according to North Korean census figures and the United Nations Population Fund.
      The United Nations World Food Program says one in three North Korean children under the age of 5 are malnourished. More than one in four people need food aid, the agency says, but only about one in 17 will get it this year, partly because donors are reluctant to send aid to a country that has insisted on developing nuclear weapons.
     The currency devaluation has only heightened the suffering.
Its aim was to divert the proceeds of North Korea's vast entrepreneurial underground — its street markets — to its cash-starved government businesses.
     The markets are the sole source of income for many North Koreans, but they flout the government's credo of economic socialism. Theoretically, everyone except minors, the elderly and mothers with young children works for the state. But state enterprises have been withering for 30 years, and North Koreans do all they can to escape work in them.
     Farmers tend their own gardens as weeds overtake collective farms. Urban workers duck state assignments to peddle everything from metal scavenged from mothballed factories to televisions smuggled from China.
     "If you don't trade, you die," said the former teacher, a round-faced 51-year-old woman with a ponytail. She went from obedient state employee to lawbreaking trader, but could not escape her plight.
      Too Hungry to Study
     She taught primary school for 30 years in Chongjin, North Korea's third-largest city, with roughly 500,000 people. What once was an all-day job shrank by 2004 to morning duty; schools closed at noon. At least 15 of her 50 students dropped out or left after an hour, too hungry to study.
     "It is very hard to teach a starving child," she said. "Even sitting at a desk is difficult for them."
      Teachers were hungry, too. Her monthly salary scarcely bought two pounds of rice, she said. A university graduate, she pulled her own child out of the third grade in 1998, instead sending her to a neighbor to learn to sew.
     She quit in 2004 to sell corn noodles outside Chongjin's main market, an expanse of stalls and plastic tarpaulins half the size of a city block where traders mainly sell Chinese goods, including toothpaste, sewing needles and DVDs of banned South Korean soap operas.
     But noodles were barely profitable, so she tried a riskier trade in state-controlled commodities: pine nuts and red berries used in a popular tea. That scheme collapsed in October. After she and her partners collected 17 sacks of goods from a village, a guard at a checkpoint confiscated them all instead of taking a bribe to let them pass. She was left with $300 in debt.
     Like her, the construction worker, a rail-thin 45-year-old with a head for numbers, figured that private enterprise was his family's only salvation. But as a man, it was harder for him to shake off his work assignment.
     On paper, he said, a Chongjin state construction company employs him. But the company has few supplies and no cash to pay its employees. So like more than a third of the workers, the worker said, he pays roughly $5 a month to sign in as an employee on the company's daily log — and then toil elsewhere.
     Such payments, widespread at smaller state companies, are supposed to keep companies solvent, said one 62-year-old woman who is a trader in Chongjin. Even a major enterprise like the city's metal refinery has not paid salaries since 2007, she and others said, though workers there collect 10 days worth of food rations each month.
     "How would the companies survive if they didn't get money from the workers?" she asked without irony.
     Recently, the construction worker's firm has been more active. The state has resurfaced Chongjin's only paved road and built a hospital and a university for the 2012 centennial of the birth of Kim Il-sung, Kim Jong-il's father and North Korea's founder.
     But the burst of projects bore a cost: each family was required to deliver 17 bags of pebbles every month to its local party committee. The construction worker enlisted his elderly parents to scour creek beds and fields for rocks that the family smashed by hand into grape-size stones.
     With no state salary, he earns money by his wits. Every October, he sells squid caught from a boat he pilots in treacherous coastal waters. In other months, he bicycles about 20 miles every day looking for goods to sell, typically detergent bought from a factory that is resold by his wife at a 12 percent markup on a purple tarpaulin outside the main market.
     The government periodically tries to rein in the markets, regulating prices, hours, types of goods sold, the sellers' age and sex and even whether they haul their wares on bicycles or their backs.
     Savings Wiped Out
     In one 2007 Central Committee communiqué, Kim Jong-il complained that the markets had become "a birthplace of all sorts of nonsocialist practices." The Nov. 30 currency devaluation upended them. The state decreed that a new, more valuable won would replace the old won, but that families could trade only 100,000 won, about $30 at the black market rate, for the new one.
The move effectively wiped out private stores of money.
     To cushion the blow, workers say, they were promised that their salaries would be restored if they returned to their government jobs. In fact, the construction worker and others say, they got one month's pay, in January, before salaries again disappeared.
     Some with political connections skirted the worst. One woman from Hamhung, North Korea's second-largest city, said the local bank director allowed her relatives to exchange three million won, 30 times the official limit.
     The party official's wife, hair softly curled, a knock-off designer purse by her side, boasted about her six-room house with two color televisions and a garden. In the next breath, she praised devaluation as well-deserved punishment of those who had cheated the state, even though she acknowledged that it led to chaos and noted that a top finance official was executed for mismanaging the policy.
      "A lot of bad people had gotten rich doing illegal trading with China, while the good people at the state companies didn't have enough money," she said. "So the haves gave to the have-nots."
     The former teacher gave all she had. After her creditors stripped her of all her money, she said, she walked across the frozen Tumen River at night and into China to seek help from her relatives there. Famished and terrified, she said she banged randomly on doors until a stranger helped her contact them.
     Now safe in her relatives' home, she said, she marvels over how they enjoy delicacies like cucumbers in winter. But temporarily deserting her son and daughter, both in their mid-20s, has left her so guilt-ridden that she sometimes cannot swallow the food set in front of her. "I don't know whether my children have managed to get some money, or whether they have starved to death," she said, her eyes brimming with tears.
     For the construction worker, his sister's news of the coming devaluation unleashed a furious scramble to salvage the family nest egg. He emptied the living-room cabinet drawer that held their savings and split it with his wife and daughter, telling them, "Buy whatever you can, as fast as you can."
     The three bicycled furiously to Chongjin's market. "It was like a battlefield," he said.
     Thousands of people frantically tried to outbid one another to convert soon-to-be worthless money into something tangible.
Some prices rose 10,000 percent, he said, before traders shut down, realizing that their profits soon would be worthless, too.
     The three said they returned home with 66 pounds of rice, a pig's head and 220 pounds of bean curd. The construction worker's daughter had managed to purchase a small cutting board and a used pair of khaki pants. Together, he said, they spent the equivalent of $860 for items that would have cost less than $20 the day before.
     His daughter tried to comfort him. "Father, I will keep this pair of pants until I die!" she pledged. He told her the cutting board would be her wedding gift.
     "At that moment, I really wanted to kill myself," he said.
He gestured toward the safe-house window and beyond toward nighttime Yanji, brightly lighted and humming with traffic. "It is not like here," he said. "Here, it is not a big deal to make money. There, it is suffering and suffering; sacrificing and sacrificing."
     He said he lay awake night after night afterward, fixated on the navy track suit his daughter had coveted. She had said it put her thick winter sweater and plain trousers to shame. He had put her off because the cheapest ones were nearly $15. When she brought it up once too often, he had cursed and shouted, "People in this house need to eat first!"
     "I cannot describe how terrible I feel that I didn't buy that for her," he said, his voice trembling.
     A Profound Isolation
     Those North Koreans who have never crossed the border have no way to make sense of their tribulations. There is no Internet.
Television and radio receivers are soldered to government channels. Even the party official's wife lacks a telephone and mourns her lack of contact with the outside world. Her first question to a foreigner was "Am I pretty?"
     Slowly, however, information is seeping in. Traders return from China to report that people are richer and comparatively freer, and that South Koreans are supposedly even more so. Some of the traders have cellphones that are linked to the Chinese cellular network and can be surreptitiously borrowed for exorbitant fees.
     Punishment for watching foreign films and television shows is stiff. The trader said a 35-year-old neighbor spent six months in a labor camp last year after he was caught watching "Twin Dragons," a farcical Hong Kong action film starring Jackie Chan.
Yet to the dismay of the former teacher, her 26-year-old son takes similar risks.
     Her sister is married to a government official in the capital, Pyongyang, she said, but neither is a fan of Kim Jong-il. On her most recent visit, she said, her sister whispered to her, " 'People follow him because of fear, not because of love.' "
     Since the currency devaluation, she and others say, people are noticeably bolder with such comments.
     "Now, if you go to the market, people will say anything,"
the construction worker said. "They will say the government is a thief — even in broad daylight."
     His wife was not among them. For weeks after the devaluation, he said, she lay on a living-room floor mat, immobilized by depression. "I had no strength to say anything to her," he said.
     Finally, he told her to get up. It was time to start over.

Copyright 2010 The New York Times Company
"Prediction is very difficult, especially of the future."
Niels Bohr

alan ford

ma to su strasne price. U ekonomistu je nedavno izasla prica neke lekarke iz S.Koreje koja je na slican nacin izgubila sve sto je sacuvala.
sta god da cujem ili procitam o S.Koreji me prenerazi da je tako sta jos uvek moguce. Imas drzavu kojom upravlja bolestan um koji se pri tome ni ne razume u stvari, ali je spreman da ubije za vlast i svi ga prate. A idu u provaliju i niko ni da pisne.

To sa zamenom love je bilo usmereno ka 'tajkunima' kao svako je mogao da zameni odredjenu kolicinu love a sve ostalo sto imas gubis. Jedini problem je sto ti razni tajkuni su verovatno imali nacina i veze da vise love prebace.

Pijanista

Quote"How would the companies survive if they didn't get money from the workers?" she asked without irony.

Ajoj.

zagor te nej

"Prediction is very difficult, especially of the future."
Niels Bohr

Ivan_D

Ovo je strasno. Ja sam jos uvek pod utiskom knjige sto sam nedavno citao o Staljinu, ali taj je verovatno fini gospodin u poredjenju s ovim zlikovcem.

Inace zaboravio sam da vam pomenem dva smesna momenta u biografiji (jedina dva smesna momenta za 500 strana). Prvi je kad posle nekoliko verbalnih okrsaja sa Nadezdom Uljanovom istoj rekao (i mislio ozbiljno) "ako se ne smiris naci cemo Lenjinu novu udovicu"   xrofl

Drugi je kad je posle rata bio de Gol u Moskvi i posle razgovora, dok se de Gol pozdravljao sa ostalim drzavnicima, Staljin je prisao de Golovom prevodiocu sa ledja i sapnuo mu "nemoj da mislis da ces sutra da se vratis u Francusku sa de Golom. Isuvise znas, poslacu te u Sibir".
To je rekao mrtav ozbiljan, ali bila je to sala. Prevodioc se posle nije odvajao od de Gola dok nisu napustili zemlju.  :mrgreen:
If you dine with the devil bring a long spoon.

Pijanista

"ako se ne smiris naci cemo Lenjinu novu udovicu"

kakav car!

Citao sam (ne znam da li je patka) da je Hitler poslao nekog diplomatu kod Staljina, sa dva pisma. Zadatak je bio da ispipa puls i da u skladu sa Staljinovim idejama i namerama preda odgovarajuce. Staljin ga na kraju izvrteo i ovaj predao oba.

zagor te nej

Ja citao skoro, nasao na Amazonu, Djilasove "Razgovore sa Staljinom". +++.....
"Prediction is very difficult, especially of the future."
Niels Bohr

Pijanista

Prica mi Ukrajinac jedan vic iz vremena esesesera. Imaju u Ukrajini neku izreku (Ivan mozda zna) "popytka ne pytka" iliti otprilike "pokusaj nije mucenje", "nema muke ako se pokusa" sto bi mi rekli "vredi pokusati".

Napisao Gorki "Mati". Staljinu se to svidi i zovne ga.
- Sad da napises "Otac".
- Ne znam kako cu, nemam inspiracije.
- Probaj. Popytka ne pytka. Zar ne Berija?

Ivan_D

knjigu vredi procitati:   http://www.amazon.com/Stalin-Court-Simon-Sebag-Montefiore/dp/1400076781/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1276201254&sr=8-1

Autor kaze da je bio superiornog intelekta i superiornog obrazovanja, ali apsolutno grozne stvari su se desavale. U jednom periodu je bio paranoican prema zenama svojih saradnika, te je pocetkom rata dao da se uhapsi zena tadasnjeg premijera (zaboravih kako se zove), zena jednog o marsala crvene armije i jos gomila drugih. Ukljucujuci i Molotovovu zenu posle rata. Jedino je Molotovova zena prezivela i prosla je bez mucenja.
Pred smrt je poceo da proganja lekare, te su pohapsili i mucili sve dotadasnje lekare rukovodioca.

Maltretirao je i sve najblize saradnike, pogotovo pod stare dane kad je izlapeo. Terao ih da plesu, pevaju, gurao ih u bazen itsl.

Za 30 godina njegove vladavine 20 milioni je ubijeno od strane vlasti i 26 miliona proslo kroz radnicke tabore.

Djilas se inace pominje par puta u knjizi.

Sto se tice Gorkog, on je bio posle revolucije pobegao u Italiju, ali Staljin ga je namamio nazad novcem, velikom vilom, polozajem i bili su veliki ortaci. Staljin je inace licno prepravljao rad mnogih tadasnjih pisaca i uopste uzimao literaturu (u politicke svrhe) vrlo ozbiljno. Cesto je imao sastanke sa  umetnicima i piscima i govorio im kako da stvaraju.


If you dine with the devil bring a long spoon.

Pijanista

QuoteCesto je imao sastanke sa  umetnicima i piscima i govorio im kako da stvaraju

Putin the Art Critic


Che2

Vlada je TZAR!    xjap
Srbija - SampiJon Galaksije u Tenisu 2010!

Pijanista

Jeste. Ali samo bukvalno, a ne onako kako njegovi obozavaoci zamisljakju.

Che2

meni imponuje vec ovako kako jeste. osim toga rezultati njegovog rada posljednje decenije su vise nego impresivni za njegovu zemlju i narod.
Srbija - SampiJon Galaksije u Tenisu 2010!

Ivan_D

Kako bih rado sve srbske i ine rusofile poslao u rusiju na jedno 5 godina.
If you dine with the devil bring a long spoon.

Pijanista

Kuku lele...
Posto je u NK sve politika/ideologija, onda tu spada i fuzbal. Nisu hteli da prenose protiv Brazila iz opreza, pa su pustili snimak, jer 2:1 je stvarno dobro. I onda resili da prenose sledecu. Joj, 7:0, kakav im se gulag sad sprema.

Hate mail

7:0?

Dzaba bilo onolike pojacane ishrane...
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Che2

vazno je ucestvovati...   :-)
Srbija - SampiJon Galaksije u Tenisu 2010!

Tromotorac

Jesu im iskljucili ton na prenosu? Ili nisu pevali "Spasi Koreju Kim, ubij se"?
The bums will always loose.

alan ford

Quote from: Pijanista on June 21, 2010, 04:57:28 PM
Kuku lele...
Posto je u NK sve politika/ideologija, onda tu spada i fuzbal. Nisu hteli da prenose protiv Brazila iz opreza, pa su pustili snimak, jer 2:1 je stvarno dobro. I onda resili da prenose sledecu. Joj, 7:0, kakav im se gulag sad sprema.

ja se uvek setim onih par godina kada je Obilic uzleteo iz neke od lokalnih liga u prvu pa odatle u Kup Sampiona. Od brata ciji dobar drug je igrao u Obilicu sam cuo da je Arkan jednom saigracu pretio da ce mu heklerom raditi operaciju kolena. Ne znam mozda je Kim zaista doziveo slog prosle godine pa malo omeksao...?

Hate mail

"Kim, he's flippin', man. The street got to Kim" :mrgreen:
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"


Daisy

Quote from: Tromotorac on July 01, 2010, 03:39:20 AM

North Korean team will be sent to coal mines as punishment, reports say


par komentara:

- I hear the French team had to fly home in coach class - brutal.
(Gabe Athhouse  Posted at 3:33 AM Today)


- I'd rather work in a coal mine than go back to face the English press. Didn't an arab country give the players palaces, cars and wives, only to take them back after a poor world cup showing?
(jez  Posted at 8:23 AM Today)


- Thank heavens red cards were not handed out willy nilly to North Korean players. The offending Refs would have been in real trouble.
(Gaz of the South East  Posted at 9:29 AM Today)


- gives a new meaning to the phrase hitting the coals
(graham salmon of the real world  Posted at 10:26 AM Today)


- The regime's days are numbered despite efforts to prop it up by its neighbours. The greatest fear N Korea's neighbours have is not war, but 22 million or so refugees on the move once the dictatorship is gone.
(Dave King  Posted at 10:58 AM Today)

Više volim da mi se neko izveštačeno osmehne, nego da se spontano izdere na mene.

Mirabella

Don't argue with an Idiot.  He will bring you down to his level and beat you with experience!

Tromotorac

Secate se sta je Sadamov sin (Uzi?) radio sa olimpijskim igracima?
The bums will always loose.

Tromotorac

Jel' ono VBO izrazila sumnju u verodostojnost zapadnih opisa Severno Korejskog radnickog raja?  Evo jos jedne zapadnjacke klevete & lazi:


http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/northkorea/7918468/North-Korean-football-team-shamed-in-six-hour-public-inquiry-over-World-Cup.html

North Korean football team shamed in six-hour public inquiry over World Cup
North Korea's football team has been shamed in a six-hour public inquisition and the team's coach has been accused of "betraying" the reclusive leader's heir apparent following their failure at the World Cup, according to reports.


The entire squad was forced onto a stage at the People's Palace of Culture and subjected to criticism from Pak Myong-chol, the sports minister, as 400 government officials, students and journalists watched.

The players were subjected to a "grand debate" on July 2 because they failed in their "ideological struggle" to succeed in South Africa, Radio Free Asia and South Korean media reported.

The team's coach, Kim Jong-hun, was reportedly forced to become a builder and has been expelled from the Workers' Party of Korea.

The coach was punished for "betraying" Kim Jong-un - one of Supreme Leader Kim Jong-il's sons and heir apparent.

The country, in its first World Cup since 1966, lost all three group games – including a 7-0 defeat to Portugal.

The broadcast of live games had been banned to avoid national embarrassment, but after the spirited 2-1 defeat to Brazil, state television made the Portugal game its first live sports broadcast ever.

Following ideological criticism, the players were then allegedly forced to blame the coach for their defeats.

Only two players avoided the inquisition - Japanese-born Jong Tae-se and An Yong-hak, who flew straight to Japan after the tournament.

However, media in South Korea said the players got off lightly by North Korean standards.

"In the past, North Korean athletes and coaches who performed badly were sent to prison camps," a South Korean intelligence source told the Chosun Ilbo newspaper.
The bums will always loose.


Hate mail

That chick at 2:19 is pretty hot.
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Pijanista

Ako se palis na severnokorejke, najbolje su ove sto mlate falusoidima na polupraznoj raskrsnici:

DPRK - Traffic Lady


Superhik

Preostro to za moj ukus.
Mislim..mlacenje.

Hate mail

Ona na 2:19 mi izgleda "uvozno".
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Che2

samo neka mi jos neko kaze da je pokojni predsjednik milosevic biJo diktator....   xtwak
Srbija - SampiJon Galaksije u Tenisu 2010!

Pijanista

Quote from: Che on July 31, 2010, 12:42:48 AM
samo neka mi jos neko kaze da je pokojni predsjednik milosevic biJo diktator....   xtwak

Ne, bio je kombinacija Ulofa Palmea i Mahatme Gandija. Svecki coek.


alan ford

Quote from: Hate mail on July 30, 2010, 11:43:18 PM
Ona na 2:19 mi izgleda "uvozno".

ta mi lici na jednu od one dve sto su uhvacene 'na granici' pa ih posle Klinton oslobadjao...

Hate mail

"You! Yes, you! Stand still, laddie!"


zagor te nej

Quote from: Tromotorac on July 30, 2010, 10:17:16 PM
Jel' ono VBO izrazila sumnju u verodostojnost zapadnih opisa Severno Korejskog radnickog raja?  Evo jos jedne zapadnjacke klevete & lazi:


http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/northkorea/7918468/North-Korean-football-team-shamed-in-six-hour-public-inquiry-over-World-Cup.html

North Korean football team shamed in six-hour public inquiry over World Cup
North Korea's football team has been shamed in a six-hour public inquisition and the team's coach has been accused of "betraying" the reclusive leader's heir apparent following their failure at the World Cup, according to reports.


The entire squad was forced onto a stage at the People's Palace of Culture and subjected to criticism from Pak Myong-chol, the sports minister, as 400 government officials, students and journalists watched.

The players were subjected to a "grand debate" on July 2 because they failed in their "ideological struggle" to succeed in South Africa, Radio Free Asia and South Korean media reported.

The team's coach, Kim Jong-hun, was reportedly forced to become a builder and has been expelled from the Workers' Party of Korea.

The coach was punished for "betraying" Kim Jong-un - one of Supreme Leader Kim Jong-il's sons and heir apparent.

The country, in its first World Cup since 1966, lost all three group games – including a 7-0 defeat to Portugal.

The broadcast of live games had been banned to avoid national embarrassment, but after the spirited 2-1 defeat to Brazil, state television made the Portugal game its first live sports broadcast ever.

Following ideological criticism, the players were then allegedly forced to blame the coach for their defeats.

Only two players avoided the inquisition - Japanese-born Jong Tae-se and An Yong-hak, who flew straight to Japan after the tournament.

However, media in South Korea said the players got off lightly by North Korean standards.

"In the past, North Korean athletes and coaches who performed badly were sent to prison camps," a South Korean intelligence source told the Chosun Ilbo newspaper.


ne razumem zasto su se vracali kuci posle utakmice sa Portugalom. Imajuci u vidu kakvi su ono ludaci, dobro ih nisu postrealjali u sred Pjogjanga.
"Prediction is very difficult, especially of the future."
Niels Bohr

zagor te nej

Quote from: alan ford on July 31, 2010, 02:06:57 AM
Quote from: Hate mail on July 30, 2010, 11:43:18 PM
Ona na 2:19 mi izgleda "uvozno".

ta mi lici na jednu od one dve sto su uhvacene 'na granici' pa ih posle Klinton oslobadjao...

Ta sto je uhavcecan je rodjena sestra Lise Ling koja je odradila ovaj dokumentarac za NGC.
"Prediction is very difficult, especially of the future."
Niels Bohr

Tromotorac

Quote from: zagor te nej on August 24, 2010, 05:45:12 PM

ne razumem zasto su se vracali kuci posle utakmice sa Portugalom. Imajuci u vidu kakvi su ono ludaci, dobro ih nisu postrealjali u sred Pjogjanga.

Zaboravljas sta je policijska drzava u stanju da postavi kao "leverage" ljudima koje privremeno pusta van svojih granica. Jel' se secas filma "Lives of Others"? Ili jos bolje filma "Tunnel" koji govori o ljudima koji su bili u procepu izmedju istocnog i zapadnog Berlina - oni koji se nadju na slobodi, cesto su ostavili nekog svog iza u ropstvu, kojeg zlocinacka vlast cesto zlostavlja i manipulise da bi projektovala svoju moc nad onima koji su pobegli.

Svaki od tih fudbalera je sigurno imao neku tesku kauciju - majku, oca, decu pod rukom policije.  Retko kad bi se oni usudili na rizik da posalju nekog sportistu u inostranstvo, koji nema sta da izgubi. To je za rezim bila diplomatska misija, a ne sportski dogadjaj.. sigurno su bili pripremljeni za "stakes" koji su za njih bili mnogo veci nego za bilo koju drugu drzavu.

Iskustvo sa sovjetskim sportistima, klizacima, baletanima/balerinama ih je sigurno naucio kako organizovati "insurance premium" za svoj tim.
The bums will always loose.

Hate mail

Quote from: zagor te nej
Ta sto je uhvacena je rodjena sestra Lise Ling koja je odradila ovaj dokumentarac za NGC.

Then they're both hot.
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Pijanista

Quotene razumem zasto su se vracali kuci posle utakmice sa Portugalom

Bese jedan visoki sluzbenik NK vlade prebegao (imao 70+ godina) pa mu familija slucajno ispala iz kamiona u velikoj brzini. Debil zrtvovao porodicu za par godina slobode. Ako iko zna kako funkcionise sistem to je on.

Elem, ti sto "slucajno" predju u NK iz Kine pa se posle kurche treba da umru u nekom gulagu. Prvo se Klinton blamirao, sad evo sprema se i Karter da vadi nekog majmuna odande.

Hate mail

Moras znati da moji sugradjani ne znaju sta to znaci "represija" i "NESLOBODA". Otud je to (ne odud).
"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Pijanista

Komentar sa Si en ena:

Wow! Carter went to Korea to help them get rid of illegal aliens, maybe he can come back to the U S and do the same thing here.

Hate mail

"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Che2


KIM DŽONG IL NASTAVLJA POSETU KINI

(0) Send to friend Print Nedelja, 29. Avgust, 2010.| Autor: Agencija BETA


PEKING - Predsednik Severne Koreje Kim Džong Il, koji boravi u višednevnoj poseti Kini, posetio je danas grad Harbin na severoistoku zemlje, preneli su azijski mediji. Novinari su pratili kolonu od 35 vozila u kojoj se nalazio Kim kroz više gradova na severoistoku Kine.
Severnokorejski predsednik retko napušta svoju zemlju, a kad to čini, putuje posebnim vozom. On je u Harbinu obišao spomenik posvećen gerilskoj borbi komunista, među kojima i njegovog oca Kim Il Sunga, protiv japanske kolonijalne vlasti, prenela je južnokorejska agencija Jonhap. Kim Džong Il će verovatno napustiti Harbin večeras ili sutra ujutru. Severna Koreja objavljuje informacije o Kimovim putovanjima tek kada se vrati u zemlju, a Kina je odbila da potvrdi da li se nalazi na njenoj teritoriji.
Veruje se da Kim Džong Ila na putovanju prati njegov najmlađi sin, za koga se očekuje da će početkom septembra biti imenovan na jednu od ključnih pozicija u vladajućoj Radničkoj partiji, što se smatra korakom u procesu prenošenja ovlašćenja. Severnokorejski lider se u petak sastao sa kineskim predsednikom Hu Đintaom u gradu Čangčunu, sa kojim je razgovarao o Kimovom nasledniku, nastavku pregovora o severnokorejskom nuklearnom programu i bilatelarnoj privrednoj saradnji, izvestili su južnokorejski mediji.
Srbija - SampiJon Galaksije u Tenisu 2010!

Hate mail

"You! Yes, you! Stand still, laddie!"

Che2

Čistim i perem 24h za 900 evra mesečno

Znanje jezika, velika prednost
Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: Znanje jezika, velika prednost
Oko milion i po Nemaca ne može bez pomoći u kući. Deset odsto tih poslova obavljaju stranci, uglavnom žene. Dobar broj njih taj posao radi na crno i na ,,usluzi" je i po ceo dan, sedam dana u nedelji.


Za kuhinjskim stolom sedi stari bračni par. O njima brine Mađarica Marta, koja čisti, pere, kuva, nabavlja i vodi stari bračni par u krevet. Ona je devedesetogodišnjim starcima na usluzi 24 sata dnevno. Marta potvrđuje da se radi o veoma napornom poslu:



,,Muškarac često noću ide u toalet i ja moram da ga otpratim i pomognem mu. Mislila sam da ću noću moći da se odmorim, ali moram da ustanem 10-12 puta. Ponekad se osećam sasvim dobro, a ponekad mi jako teško."



Marta nije stručno osposobljena za taj posao



Ona je socijalna radnica koja u Nemačkoj radi kao kućna pomoćnica. Bračni par svakodnevno obilazi nemačka negovateljica koja brine o njihovom zdravlju. Doktor Mihael Izfort sa Instituta za primenjenu negu kaže da trenutno u Nemačkoj 150.000 žena iz istočne Evrope brine o starim ljudima koji ne žele u starački dom. Veliki broj do tog posla dolazi na nelegalan način. One koje se zapošljavaju preko Savezne agencije za zapošljavanje, pravno su osigurane, kaže Mihael Izfort:



,,Plaćeno im je socijalno osiguranje i pravno su osigurane. Imaju ugovor, rade 38,5 sati rade nedeljno, imaju pravo na godišnji odmor i pauzu u toku dana. Pitanje je međutim, do koje mere one mogu da iskoriste ta prava i koliko zapravo rade."



Naravno da je to glavno pitanje na koje niko ne može tačno da odgovori. Socijalno osiguranje je spojeno sa ogromnom birokratijom. Nemačke porodice u ovom slučaju egzistiraju kao profesionalne firme sa komplikovanim načinom poslovanja. Upravo zato se mnogi odlučuju da radnu snagu obezbede preko agencija za posredovanje koje se nalaze u zemljama iz koje žene dolaze. U Mađarskoj postoji veliki broj takvih agencija, kaže Marta: ,,Najvažnije je bilo da li i kako govorim nemački. Posao se dobija za nekoliko dana."



Posao vredan 900 evra?



Kućne pomoćnice porez plaćaju u svojoj zemlji. Ćerka bračnog para kod kojeg radi Marta, kaže: ,,Potpisala sam ugovor sa nemačkim posrednikom čije usluge sam platila, a direktan ugovor sklopila sam sa mađarskom firmom. Svakog meseca šaljem 1800 evra u Mađarsku, od čega kućna pomoćnica dobija samo jedan deo."



Marta dobija 900 evra mesečno. Žene iz Istočne Evrope su često jedina nada  za one kojima je nega neophodna. One su jedina nada i za nemački profesionalni sistem nege starih. Bez njih bi situacija u Nemačkoj bila veoma teška.




radnicki raj za istocno-eUropsku boraniju u saveznoj republici njemackoj... vrati se slobo m., sve ti je oprosteno.    xjap
Srbija - SampiJon Galaksije u Tenisu 2010!

Tromotorac

Jebo ti slobo M. celu sve sto ti je lepo, majmune jedan mutavi.
The bums will always loose.

Che2

ne znam zasto imas potrebu da psujes i vrijedjas!? obicno to rade oni koji su najvece picqe u 3D... a ti si jos i matoro govedo, pa ne znam da li bi imao srca da ti prekratim i to malo preostalog mizernog zivota.
Srbija - SampiJon Galaksije u Tenisu 2010!

Tromotorac

Sve je slobi M. oprosteno zbog madjarskih sobarica u Nemackoj? Kakav si ti proliv od "coveka". Uh.

The bums will always loose.

E

Quote from: Che on September 08, 2010, 05:46:17 PM

radnicki raj za istocno-eUropsku boraniju u saveznoj republici njemackoj... vrati se slobo m., sve ti je oprosteno.    xjap
Che o cemu tipises ovde majke ti? Meni se cini da ti nasumice onako lepis ( copy- paste) tekstove bez da i razumes sta je napisano i dodas usput komentar koji nema veze s mozgom tek da bi nervirao ljude na forumu
Nekoliko pitanja:
1. Jesi li ziveo i radio u Srbiji u vreme vladavine S. Milosevica?
2. Kolika je Marti ( socijalnoj radnici) bila plata u Srbiji u doba S. Milosevica ako je uopste ikada i imala posao u svojoj struci?
3. U kom svetu ti zivis?