"What's good for the goose is good for the gander" ?
Ovo znaci:
Something that you say to suggest that if a particular type of behaviour is acceptable for one person, it should also be acceptable for another person. If your husband can go out with his friends, then surely you can go out with yours. What's good for the goose is good for the gander.
This comes from an earlier proverb, "What's sauce for the goose is sauce for the gander."
ne znam dal ce ti pomoci
sto prilici Jupiteru - ne prilici volu
vid'la zaba dje konje potkivaju
pa i ona digla nogu...
:mrgreen:
"Sta je dobro za gusku dobro je i za njenog co'eka"?
Sto je dobro za Tonija dobro je za Jelence :evil:
sine, kakva je žurka bila, dobro da ne laješ! 1
sada će tata da popuši mami! 2
1 Pita sin Mamu:
- Mama, zašto sam ja crn a ti bela? A mama odgovara:
- Ćuti sine, kakva je žurka bila, dobro da ne laješ!
2 Mladi delikvent prvi put u zatvoru. Upadne u ćeliju sa ogromnim tipom koji mu se obrati:
- Sad ćemo da se igramo tate i mame, šta ćeš ti biti?
- Tata!
- Dobro, sada će tata da popuši mami!
a'ste nacitani blago vam upamet... :x
xrofl
Meni je najbliza "Kud svi Turci tu i mali Mujo".