• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Bibliografija postavljena!

Started by Boban, 09-03-2011, 11:13:04

Previous topic - Next topic

0 Members and 6 Guests are viewing this topic.

scallop

Dok vi to iščeprkate ja ću biti daleka prošlost, pa ćete opet morati da čeprkate.  :x

Šalim se malo. Na ovakvu asistenciju sa svih strana sam računao kad sam insistirao da je postavite. Na osnovu postojećeg možete podeliti zadatke, pa neka drugi kreče, a Tom Sojer neka vrti palčeve.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Melkor

Ja samo ne razumem razlog za postojanje podatka od koje do koje strane se u odredjenoj publikaciji nalazi neka prica, vise bih voleo da je naveden izdavac (i prevodica bi bilo lepo imati, al' znam da je to u mnogim slucajevima nemoguce).
"Realism is a literary technique no longer adequate for the purpose of representing reality."

Boban

Ova bibliografija predviđena je da se štampa i onda, na početku svake edicije ili časopisa stoji ko je izdavač, ko je bio urednik, format, profil časopisa i takve stvari.
A podatak od koje do koje strane je bibliografski obavezan plus je vrlo koristan da se vidi da li je nešto priča od 2 strane ili 50, da li je knjiga od 120 ili 650 strana, kako može to da ti ne bude bitno? prevodioci su navođeni po knjigama i ovih nekoliko glavnih časopisa, sve ostalo nema podataka.

Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Melkor

Hvala, nisam na prevodioce naleteo u nasumicnom pretrazivanju. A strane? Ima nekog rezona u tome sta kazes  :)

"Realism is a literary technique no longer adequate for the purpose of representing reality."

Boban

Prevodioci nisu uopšte predviđeni u ovom izvlačenju.
Ne kažem da ne bi bio koristan podatak, ali jednostavno ih nema.
Realno, ubacivanje prevodilaca nije dramatično veliki posao i jednog dana će neko to moći da uradi; u časopisima ima ih samo u nekoliko (Sirius, Alef, Futura, poneka Galaksija, i po književnim časopisima tipa Gradina); knjige su malo zahtevnija priča, ali većina je zavedene po narodnim bibliotekama gde su upisani i prevodioci, tako da nije dramatično mnogo posla, tamo je to sortirano, može se pretraživati čak i po prevodiocima, edicijama; jeste posao ali šta da radimo; u nekom početnom trenutku, osnovna namera bibliografije je bila da se povade DOMAĆE stvari gde ih sve ima i da se spasu od zaborava.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

biljan@

Ogroman posao ste napravili, svaka čast  :|
Ne čudim se što niste uspjeli sve unijeti, previše je toga. Znam da su neki autori iz Srbije objavljivani u HR ( Beatović, Zelić, Lujak ), a to nisam našla, otud pitanje...   xyxy

Have no fear of perfection - you'll never reach it.        Salvador Dali

sivka

Ovo je veeeeliko.
Ijao... tek sad vidim koliko sam  propustila :(
Otišla sam. Ko hoće, zna gde će me naći.

Mica Milovanovic

Ovo nije namenjeno srpskoj ili hrvatskoj publici, već je krenulo kada smo bili jedna zemlja i nameravamo da sve što je objavljeno i ovde i tamo unesemo. Naprosto je u periodu posle razdvajanja bilo manje informacija, a i nismo stigli da unesemo sve što sam nabavio u poslednje vreme.

Pozdrav.
Mica

sivka

Quote from: Mica Milovanovic on 13-03-2011, 12:46:11
Ovo nije namenjeno srpskoj ili hrvatskoj publici, već je krenulo kada smo bili jedna zemlja i nameravamo da sve što je objavljeno i ovde i tamo unesemo. Naprosto je u periodu posle razdvajanja bilo manje informacija, a i nismo stigli da unesemo sve što sam nabavio u poslednje vreme.

Pozdrav.

Mićo! Ti imaš sve to?!!!  xkoenig
Otišla sam. Ko hoće, zna gde će me naći.

Mica Milovanovic

Pa, nabavio sam desetak poslednjih sferakonskih zbirki, gotovo sve što je Mentor izdao (12 zbirki hrvatskih pisaca), plus pojedinačne knjige, gotovo sve zbirke FFK i Istrakona i još dosta knjiga hrvatskih pisaca SF-a, sve UBIQe itd.

Pročitao sam gotovo sve SFerine zbirke, pojedine zbirke hrvatskih pisaca, ponešto od romana, sve UBIQe osim poslednjeg, ne postizavam...
Mica

Boban

A ja imam desetak prvih, tako da se donekle preklapamo i u zbiru imamo sve.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

scallop

Quote from: Mica Milovanovic on 13-03-2011, 13:35:15
Pročitao sam gotovo sve SFerine zbirke, pojedine zbirke hrvatskih pisaca, ponešto od romana, sve UBIQe osim poslednjeg, ne postizavam...

Otpadniče! Zato nemaš vremena za rodnu grudu. :P
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.


Lord Kufer

Kod popunjavanja forme nezgodna stvar je što pritisak na ENTER automatski šalje formu. To bi trebalo onemogućiti, jer dolazi do grešaka...

Truba

uh dobra ova bibliografija
riješio sam nedoumice u vezi sa nekim edicijama

samo da iskoristim prostor da pitam
koliko su kvalitetne ostale knjige edicije Zvezdane staze u kojoj su objavljene trampa svesti i zbogom leto zdravo ???
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Irena Adler

U ovoj odrednici je ostalo nešto iz, pretpostavljam, radne verzije:

QuoteIsak Asimov ASIMOV, ISAAC (USA)    Nema više šaptanja (ili štampanja - treba proveriti) The Fun They Had    Politikin zabavnik 1094, str.    1972,1215

Truba

joj baš moram pohvaliti ovaj projekt
sad mi hitno treba podatak koliko eden od lema ima stranica a knjiga mi na drugom kraju grada  :!: :!: :!:

svaka čast ljudi
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

dragonfly0

Sto je link za bibliografiju nepostojeci? Hvala.

Truba

Kad webmastera vise zanimaju zene i vino
Umjesto njegova online projekta
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

dragonfly0

Quote from: Black swan on 17-06-2023, 19:54:46
Kad webmastera vise zanimaju zene i vino
Umjesto njegova online projekta
😆😆😆

dragonfly0