• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Beli Put PRESS

Started by Beli Put PRESS, 27-10-2008, 15:43:22

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Beli Put PRESS

Dragi prijatelji,

Izdavačka kuća Beli Put od danas će vas i na forumima dva najvažnija sajta koja posećuju čitaoci naših stripova, grafičkih novela i ostalih izdanja - www.znaksagite.com i www.stripovi.com zvanično obaveštavati o svim relevantnim aktuelnostima u vezi sa novim izdanjima, tribinama, promocijama i ostalim događajima za koje procenimo da će biti vredni vaše pažnje.

Trudićemo se da na prava pitanja ponudimo prave odgovore, uvereni da ćemo na taj način još više unaprediti komunikaciju među nama.

Koristimo ovu priliku da vas informišemo da je žiri ULUPUDS-a odlučio da izdanje Belog Puta "Uzgrednik" Leonarda da Vinčija, sa ilustracijama Đorđa Milovića, proglasi za najbolje ilustrovanu knjigu na upravo završenom Sajmu knjiga u Beogradu.

Na jučerašnjoj svečanoj dodeli priznanja predsednik žirija, istoričar umetnosti Slobodan Ivkov rekao je da je žiri koga su sačinjavali još i slikar grafičar Askanio Popović i likovni fotograf Imre Sabo, bio jednoglasan u oceni da upravo "Uzgrednik" pripadne ugledno priznanje.

Ovo originalno delo sa ilustracijama Đorđa Milovića sadrži  priče, aforizme i basne Da Vinčija, što je manje poznati deo stvaralaštva genijalnog likovnog umetnika i pronalazača. "Uzgrednik" je izazvao veliku pažnju na Frankfurtskom sajmu knjiga i više stranih izdavača je veoma zainteresovano da ga prevede.

Vaš, Beli Put

Boban

O tome je na forumu već pisano http://www.znaksagite.com/diskusije/viewtopic.php?t=5422&postdays=0&postorder=asc&start=25 ali u odeljku za nestrip izdanja gde mu i jeste mesto.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

No Dice

Quote from: "Beli Put PRESS"Izdavačka kuća Beli Put od danas će vas i na forumima dva najvažnija sajta koja posećuju čitaoci naših stripova, grafičkih novela i ostalih izdanja - www.znaksagite.com

:?

marlowe

Predlozio bih da se ovakva tema vodi i na drugim forumima, kao upps.org.yu striparna.com parapsihopatologija.com forum.krstarica.com itd.
Fly like a butterfly,
Sting like a bee.

No Dice

Quote from: "marlowe"Predlozio bih da se ovakva tema vodi i na drugim forumima, kao upps.org.yu striparna.com parapsihopatologija.com forum.krstarica.com itd.

My sentiment exactly. Ipak postoje specijalizovani sajtovi za strip, a Znak Sagite to, uz svo postovanje, nije.

Alex

Ako se "zvanično obaveštava o aktuelnostima", zar ne bi trebalo  obavestiti o izlasku Indijanskog leta, ovde?

Velika naslovna strana ne bi bila na odmet sa detaljima o izdanju. Ili bar link na sajt BP, ali bi on morao da bude ažuriran, a ne samo minijaturna naslovna IL, na koju kad se klikne daje link na američke stripove (?)
Avatar je bezlichna, bezukusna kasha, potpuno prazna, prosechna i neupechatljiva...USM je zhivopisan, zabavan i originalan izdanak americhke pop kulture

Boban

Mislim da će ovaj BP press pisati i odgovarati samo u radno vreme BPa, dakle od 9 do 17.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Alex

Znao sam to, ali sad znaju svi ...
Avatar je bezlichna, bezukusna kasha, potpuno prazna, prosechna i neupechatljiva...USM je zhivopisan, zabavan i originalan izdanak americhke pop kulture

Axle Munshine

Quote from: "Boban"Mislim da će ovaj BP press pisati i odgovarati samo u radno vreme BPa, dakle od 9 do 17.

Na drugom forumu te demantovao... :lol:
...Du hast mich...ich hasse dich...sagt Rammstein...

Boban

Vidi stvarno... ma dobar je to potez; a i meni super, sada čak više i ne moram da se trudim da budem ozbiljan i verodostojan; ima ko je zadužen za to, ja ću širiti glasine i dezinformacije.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Alex

Zadržao se na poslu?
Avatar je bezlichna, bezukusna kasha, potpuno prazna, prosechna i neupechatljiva...USM je zhivopisan, zabavan i originalan izdanak americhke pop kulture

Cornelius

Quote from: "Boban"sada čak više i ne moram da se trudim da budem ozbiljan i verodostojan; ima ko je zadužen za to, ja ću širiti glasine i dezinformacije.

Kao, do sada si bio ozbiljan i nisi širio glasine???!!!  :?
Je n'ai aucune confiance dans la justice, même si cette justice est faite par moi.

lilit

Quote from: "Cornelius"
Quote from: "Boban"sada čak više i ne moram da se trudim da budem ozbiljan i verodostojan; ima ko je zadužen za to, ja ću širiti glasine i dezinformacije.

Kao, do sada si bio ozbiljan i nisi širio glasine???!!!  :?
Trudio se.  :lol:
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

Beli Put PRESS

Drago nam je što je naša odluka da vas i ovim putem informišemo o novostima iz Belog Puta naišla na pozitivan prijem. Trudićemo se da vas pravovremeno i pre svega tačno inforimišemo o svemu, kao i da saslušamo vaše mišljenje i sugestije.

Obaveštavamo vas da dva naša najnovija izdanja - "Indijansko leto" i "Sendmen: Preludijumi i nokturna" možete  pronaći u striparnicama Darkvud i Alan Ford. Uskoro će se ove dve knjige naći i u knjižarama i na ostalim prodajnim mestima na kojima su se knjige Belog Puta i do sada prodavale.

Vaš, Beli Put

mac

A ka'će novi Helblejzer? :)

Beli Put PRESS

Ono što u ovom momentu možemo sa sigurnošću reći je da ćemo u periodu koji sledi u velikoj meri smanjiti period koji protekne između izlazaka knjiga u biblioteci "Grafičke novele". Dakle, i Helblejzera. Radimo na tome da ubrzamo ritam izlazaka grafičkih novela.

jeremiah

Otvori topic BP Press da se vidi iz daljine  :wink:
:: orange is faster color ::

E.T.

Kada će krenuti davno najavljen klub čitalaca?
Kada će se normalizovati isporuka vaših stripova u Novom Sadu?

SuperGoof

Hoce li Beli Put biti na sajmu knjiga u Nisu ili cete dozvoliti da nas opet deru MAMUTI? Treba da uzmem novog Sendmena i Manaru...
We ain't getting any younger, you know!

Beli Put PRESS

Klub čitalaca Belog Puta je u osnivanju. Mnoštvo pratećih, uglavnom tehničkih, pitanja uslovilo je njegov nešto kasniji start. Upravo je u toku finalizacija tog posla i očekujemo da ćemo uskoro imati priliku da vas informišemo o svim detaljima u vezi sa klubom.

Isporuka naših izdanja u novosadske knjižare bila je i ostala, po našem mišljenju, prilično uredna. Knjige praktično istovremeno šaljemo u beogradske, novosadske i ostale knjižare u Srbiji. Ako se određeni naslov nađe neki dan kasnije u prodaji, to je najčešće zbog vremena koje je potrebno knjižarima da nove knjige dopreme iz magacina, zavedu i slično. Dešava se neretko i da nam sami knjižari kasno (ili veoma kasno) saopšte da je neka knjiga prodata i da je neophodno da pošaljemo novu količinu. Rezultat toga je da nekih stripova nema u ponudi. Mi se trudimo da poboljšamo komunikaciju sa knjižarama i da ovakve situacije izbegnemo, a često i sami obilazimo prodajna mesta i ukazujemo na slične probleme.

Beli Put će i ove godine, sa velikim zadovoljstvom, učestvovati na sajmu knjiga u Nišu. Očekujemo da će to biti odlična prilika da čitaocima u Nišu i okolini predstavimo naša izdanja po veoma povoljnim cenama. Dakle, vidimo se u Nišu!

Vaš, Beli Put

Beli Put PRESS

Drago nam je što imamo priliku da vas obavestimo da je iz štamparije stigla nova knjiga u našoj biblioteci Graficke novele - "Sendmen: Lutkina kuca" Nila Gejmana!

Nakon "Zemlje snova" kojom je zapoceta biblioteka Graficke novele i "Preludijuma i nokturna" koju smo nedavno predstavili na Sajmu knjiga u Beogradu, red je došao i na "Lutkinu kucu" - trecu knjigu ovog serijala u izdanju Belog Puta.

O ostalim detaljima u vezi sa najnovijim Sendmenom obavesticemo vas pocetkom naredne sedmice, a za sada informacija da cete ovu graficku novelu moci vec od ponedeljka da kupite na dva mesta u Beogradu - u striparnicama "Darkvud" i "Alan Ford". Za nekoliko dana knjiga ce se pojaviti u svim ostalim prodajnim mestima.

cutter


mac

Možda su promenili marketinški pristup kad su uočili da ono "vaš" može vrlo liberalno da se shvati :)

Beli Put PRESS

Nakon što je na beogradskom Sajmu knjiga predstavila knjigu SENDMEN – ,,Preludijumi i nokturna", izdavačka kuća Beli Put koja je u okviru svoje prestižne biblioteke Grafičke novele po prvi put upoznala srpsku čitalačku publiku sa ovim u svetu veoma cenjenim i popularnim književnim žanrom, upravo je  objavila i treću knjigu ovog kultnog serijala Nila Gejmana pod naslovom ,,SENDMEN: Lutkina kuća".

Gejmanov SENDMEN je možda i najmaštovitija i krajnje zaprepašćujuća knjiga u današnjem stripu glavne struje – a ujedno i najradikalnija. U njoj se pripovedaju jezive, zapetljane, ponekad turobne priče o kapricioznim, zlosrećnim bogovima i krhkim ljudima, a uspeva i da izvede sjajan trik tako da Smrt učini, na kraju krajeva, nečim za šta vredi umreti. A opet, u svojim najfantastičnijim trenutcima, SENDMEN-ova najveća (i uznemirujuća) snaga jeste to što su svi njegovi užasi i sve njegove nade duboki i poznati koliko i samo ljudsko srce. Čitati SENDMENA znači i čitati nešto što prevazilazi novi maštotoviti strip; to znači čitati snažnu novu književnost, svežu od odjeka mitova koji ne zastarevaju.

SENDMEN je najkontraverznija serija grafičkih novela u istoriji umetnosti: za jedne najbolje delo ikad stvoreno, za druge to uopšte nije strip. Niko međutim ne spori da je reč o nezaobilaznom štivu za sve ljubitelje savremenog grafičkog izraza. Prati doživljaje sedmoro Svevremenih – sedmorke kojoj se ne moli, koji nisu božanstva, koji nikada nisu bili ljudi: San, Smrt, Sudbina, Strast, Stihija, Sumanutost i Sunovrat – u svim epohama ljudske civilizacije i najrazličitijim odnosima.

mac

Sendmena danas nije bilo u zvaničnoj knjižari na Zelenjaku, iako su baš dobili nov kontigent od vas. Ali zato ga ima u Darkvudu...

Beli Put PRESS

Upravo u tom, novom kontigentu koji smo juce poslali u "Planet" nalazio se i "Sendmen: Lutkina kuca". S obzirom da je po pristizanju nekog izdanja u knjižaru potrebno odredjeno vreme zaposlenima da knjigu ubace u sistem, "Sendmen" se u prodaji našao od kasnih poslepodnevnih casova.

SuperGoof

U Nisu nema nijednog novog izdanja, racunajuci od sajma na ovamo (Indijansko leto i dva Sendmena). Da li se mozda ceka da prodje sajam, pa da se onda salje, jer Mamut kaze da su dobili samo Konana po stoti put...
We ain't getting any younger, you know!

Beli Put PRESS

Potrudicemo se da pre Sajma u Nišu, odnosno u toku naredne nedelje dostavimo nova strip-izdanja (dva Sendmena i "Indijansko leto") u niške knjižare. Inače, radi se o knjižarama: "Leo comerce", "Svetlost", "IPS" i "Starla".

SuperGoof

Quote from: "Beli Put PRESS"Potrudicemo se da pre Sajma u Nišu, odnosno u toku naredne nedelje dostavimo nova strip-izdanja (dva Sendmena i "Indijansko leto") u niške knjižare. Inače, radi se o knjižarama: "Leo comerce", "Svetlost", "IPS" i "Starla".

Hvala. Pitam samo onako jer ću ionako sve to da uzmem na sajmu, a bilo bi dobro da buduća izdanja dolaze kod nas malo brže, pošto obicno dođu oko mesec dana kasnije u odnosu na Beograd.
We ain't getting any younger, you know!

mac

Kupio sam "Sendmena: Lutkina kuća" za 1200 dinara. Izgledalo mi je kao da sam ugrabio poslednji, jer je ovaj stajao usamljen na najudaljenijoj polici na gornjem spratu. Zar ne bi trebalo najfriškija izdanja da bodu oči ljudima čim uđu u radnju? Da sam ja nešto prodavac, ja bih tako radio.

Plus, ka'će novi Helblejzer?

Beli Put PRESS

Obaveštavamo vas da ce Beli Put i ove godine ucestvovati na sajmu knjiga u Nišu, koji ce se održati u dvorani Cair od 3. do 10. decembra. Sa velikim zadovoljstvom predstavicemo posetiocima sajma  sva naša izdanja, i to po specijalnim cenama, sa cak 30% popusta! Ocekujemo da ce interesovanje za stripove, graficke novele i ostala izdanja Belog Puta biti veliko i pozivamo vas da posetite naš štand!

Axle Munshine

@BP Press
Hoce li se moci izdanja naruciti i od izdavaca direktno sa tolikim popustom i kad ce da profunkcionise Klub citalaca?
...Du hast mich...ich hasse dich...sagt Rammstein...

Nightflier

Posto videh da je BP Press na jednom drugom forumu najavio "REdova Bilija", rekoh da ga ja najvim ovde. Elem, rec je o hogarolikom izdanju - svojevrsnom Best of... - koje svakako treba imati, ako ni zbog cega drugog, a ono zbog sjajnog uvida u istoriju americkog stripa i americke cenzure. Inace, nikada nisam bio ljubitelj Bilija, dok sam ga citao u Stripoteci, ali rad na ovom izdanju naterao me je da promenim misljenje.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Beli Put PRESS

Knjige Belog Puta možete direktno naruciti od izdavaca, putem telefona ili mailom, sa popustom od 15%. Naravno, nemoguce je naruciti knjigu sa popustom od 30%, ali zato su tu prodajne akcije, sajmovi... Prvi pocinje, kao što rekosmo, vec 3. decembra u Nišu, pa eto prilike. Integrali 1316 dinara, graficke novele od 540 do 2700 dinara! Uskoro promotivno-prodajne akcije i u Beogradu...
Klub citalaca je u osnivanju, radimo na tome da on u punoj meri zaživi i nadamo se da ce se uskoro steci uslovi za to.
"Redov Bili" je strip od kojeg puno ocekujemo, na njemu se ozbiljno radi i sigurni smo da ce ispuniti vaša ocekivanja!

Nightflier

Quote from: "Beli Put PRESS"
"Redov Bili" je strip od kojeg puno ocekujemo, na njemu se ozbiljno radi i sigurni smo da ce ispuniti vaša ocekivanja!

Ako je to bilo upuceno meni, nista ne ocekujem, posto sam ga ja prevodio pa sve vec znam.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Sam Loomis

Hoce li biti nekih prodajnih akcija u BG-u do Nove godine, planiram te integrale za 1316din?
Quot libros, quam breve tempus.

Man Of Steel

Gde tačno u Nišu?
Planiram da posetim akciju kada je reč o ovakvim popustima...
When ever you need hard center i will be there

Beli Put PRESS

Sajam u Nišu održace se u hali Cair od 3. do 10. decembra. Štand Belog Puta nalazice se na slicnoj poziciji kao i prošle godine - dobrodosli!
Pocetak prodajnih akcija u Beogradu planiramo za drugu nedelju decembra, a o svim detaljima obavesticemo vas blagovremeno na ovom mestu.

Sam Loomis

šta ti je profi firma... :)
PR radi 24/7 :!:

Hoće li samo Nišlije da uživaju u 30%?
Quot libros, quam breve tempus.

Beli Put PRESS

Ne, nece samo posetioci niškog sajma imati priliku da kupe knjige Belog Puta po ovim, izuzetno povoljnim, cenama!
Uz želju da našim citaocima izađemo u susret u najvecoj mogucnoj meri, odlucili smo da i beograđanima i svim posetiocima glavnog grada, ponudimo šansu da uživaju u našim izdanjima po sasvim povlašćenim uslovima.
Molimo vas za malo strpljenja i obecavamo da cemo vas na ovom forumu izvestiti veoma precizno o mestima, terminima i uslovima prodaje za vreme naših decembarskih akcija!

Fidel

Mene zanima da li se u Belom putu razmislja o eventualnom izdanju Korto Maltezea posto smatram da taj strip jos uvek nije doziveo dostojno izdanje na srpskom trzistu-ili je slab prevod ili papir ili korice tj povez...

Milos

Da li ce Beli Put objaviti From Hell?

Boban

From Hell neće; ima ga kod Fibre.
Markos je bio brži pa neka se sada pati s time.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

SuperGoof

Quote from: "Boban"From Hell neće; ima ga kod Fibre.
Markos je bio brži pa neka se sada pati s time.

Ne mogu da verujem. Pa sta ako ga je objavio?! Ja prvi to necu da kupim, pre svega jer ima i engleski i hrvatsko-srpski (pogresan) naslov na naslovnoj, sto pre nikada u svom poslu nisam ni video, a kakav li je tek prevod unutra! Pa sve da je i najbolji to ne moze da se cita na hrvatskom...

Prosto ne mogu da verujem da se izdavaci i dalje jure. Neverovatno! Ovo znaci da je trebalo da kupim onaj original koji sam drzao u rukama na beogradskom sajmu... A ja cekam BP bez veze!
We ain't getting any younger, you know!

scallop

Quote from: "Beli Put PRESS""Redov Bili" je strip od kojeg puno ocekujemo, na njemu se ozbiljno radi i sigurni smo da ce ispuniti vaša ocekivanja!

"Redov Bili" je strip koji je u SAD objavljivan u rekordnom broju listova, preko 1600, što se računa kao apsolutna prisutnost u štampanim medijima. Izdanje koje priprema "Beli put" još očekuje odobrenje za objavljivanje u SAD (ovo je evropska verzija), zbog propratnih tekstova autora i zbog prikazivanja nekih cenzurisanih traka (stripova). Imao sam priliku da vidim osnovnu verziju i vrlo sam zadovoljan.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

mac

Quote from: "SuperGoof"A ja cekam BP bez veze!
Sad si naučio važnu životnu lekciju, i bogatiji si za jedno novo iskustvo. Šta bi više od toga?

Boban

From Hell je prilično nekomercijalan i skup naslov, te zaista nema svrhe duplirati ga. Takođe, "hrvatski" koji markos koristi potpuno je prihvatljiv čak i u Leskovcu (koristi srpski pravopis, ijekavsku verziju), dakle, topla preporuka...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

No Dice

Quote from: "Boban"From Hell je prilično nekomercijalan i skup naslov, te zaista nema svrhe duplirati ga. Takođe, "hrvatski" koji markos koristi potpuno je prihvatljiv čak i u Leskovcu (koristi srpski pravopis, ijekavsku verziju), dakle, topla preporuka...

Kakave veze Leskovac ima s bilo cim?  :shock:

markos

Quote from: "SuperGoof"
Quote from: "Boban"From Hell neće; ima ga kod Fibre.
Markos je bio brži pa neka se sada pati s time.

Ne mogu da verujem. Pa sta ako ga je objavio?! Ja prvi to necu da kupim, pre svega jer ima i engleski i hrvatsko-srpski (pogresan) naslov na naslovnoj, sto pre nikada u svom poslu nisam ni video, a kakav li je tek prevod unutra! Pa sve da je i najbolji to ne moze da se cita na hrvatskom...

Prosto ne mogu da verujem da se izdavaci i dalje jure. Neverovatno! Ovo znaci da je trebalo da kupim onaj original koji sam drzao u rukama na beogradskom sajmu... A ja cekam BP bez veze!
Naslov je preveden točno i s razlogom, a prijevod je iznimno kvalitetan i očito ne smeta ni hrvatskim ni srpskim čitateljima, budući da do sada nije bilo nikakvih kritika, a svih 40 primjeraka koji su poslani u Srbiju su se prodali u takoreći 7 dana. Ali, naravno, slobodno kupi original, svakako je jeftiniji, a vjerojatno će ti ga biti i lakše čitati na viktorijanskom engleskom nego na hrvatskom.

Boban

Budimo realni; ovo razmimoilaženje hrvatskog i srpskog, na kome insistiraju pojedini Hrvati, prilično je privremenog karaktera i za očekivati je da je zenit prošao; tim pre što će ulaskom u evropsku uniju (kad god, za 5 ili 15 godina) biti potpuno slobodna trgovina i izdavači će moći lako da plasiraju svoju robu okolo... ma koliko to želeli, Hrvati neće moći da spreče gomilu prodaje srpske robe na svojoj teritoriji, a onda će genetika i stihija da odrade ostalo.
Razlike u jezicima postoje, recimo španski ima užasne razlike od regiona do regiona, italijanski, nemački, o engleskom da ne pričamo... slovenački ima 3-4 varijante; zašto i srpskohrvatski ne bi imao 3-4 varijante. Tu će veliku ulogu odraditi crnogorski i srpskobosanski koji su oba ijekavska, a crnogorski praktično IDENTIČAN sa hrvatskim. Naravno da će biti ljudi koji insistiraju na čistoći, ali praksa je pokazala da to na duge staze nikada ne uspeva. Narodu se mogao nametnuti drugačiji jezik kada je svaki hiljaditi bio pismen, danas, u vreme slobodnih komunikacija i uskoro potpuno slobodne trgovine niko ne može da spreči da recimo najveći hrvatski izdavači otvore prodajne centre u centru Beograda i obrnuto... mislim, danas možda još i mogu, ali kada svi budemo u EU neće moći.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.