News:

SMF - Just Installed!

Main Menu

INI topik

Started by tarana, January 25, 2010, 08:30:49 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

tarana

aj majstore pomagaj.
ožuljo sam prste na tastaturi tražeći titl za film baaria.
talijanski..
pića do sad imaš 3.
da pređemo na ranu?

E

Mozete i u onu kafanu Cedic ;)

Nocobdija

Quote from: tarana on January 25, 2010, 08:30:49 PM
aj majstore pomagaj.
ožuljo sam prste na tastaturi tražeći titl za film baaria.
talijanski..
pića do sad imaš 3.
da pređemo na ranu?

Oću i ja! Ne piće i ranu, nego film, da mi se kaže koji je i gde ima titl. Tarana ajd daj šta je to?

Nocobdija


tarana


Nocobdija


baggio

Quote from: tarana on January 26, 2010, 12:05:54 AM
taj.


Ja sam barem napisala adresu one kafane kad si pit'o, a vidi ovo?
Tri slova. xrofl
We can not change the cards we are dealt, just how we play the hand - Randy Pauch

tarana

Quote from: Nocobdija on January 26, 2010, 12:06:52 AM
Ma gde si ga skinuo i gde je prevod?
aaa...
pa nisam ga skinuo...

Nocobdija

Quote from: baggio on January 26, 2010, 12:09:43 AM
Quote from: tarana on January 26, 2010, 12:05:54 AM
taj.


Ja sam barem napisala adresu one kafane kad si pit'o, a vidi ovo?
Tri slova. xrofl
I TAČKA.

Nocobdija


baggio

We can not change the cards we are dealt, just how we play the hand - Randy Pauch

tarana

Quote from: Nocobdija on January 26, 2010, 12:13:41 AM
Pa koji će ti prevod?  :?
ti ne volis da citaš prevode?

Nocobdija

Quote from: tarana on January 26, 2010, 12:14:54 AM
Quote from: Nocobdija on January 26, 2010, 12:13:41 AM
Pa koji će ti prevod?  :?
ti ne volis da citaš prevode?

Titl! Bez filma! Čitaš? Auuuu... majstore!  :idea:



Daisy

Film je relativno svez/nov (iz prosle godine), pa pretpostavljam i da je rip svez ... i da ce uskoro da slede i podnapisi

malo sam bunario, nisam naiso na engleske podnapise, naiso sam na talijanske
http://www.podnapisi.net/baar-a-la-porta-del-vento-2009-sottotitoli-p652785

pa sam dao da Google da prevede na engleski i na cirilicu ... i prilazem sve podnapise uz ovu poruku
ita / eng (google prevod) / srb (google prevod)

Više volim da mi se neko izveštačeno osmehne, nego da se spontano izdere na mene.

tarana

fala.
ume taj gugl da prevodi?
koi će nam ćirilica?
sacam otvorio taj ćirilični i sami kveščn markovi...

Pareski do

а јел има програм за прављење једног srt фајла с енглеским титловима?

slawen

Шта ће ти то?
We take no cash unless we cash justice for you! Are you listenin' to me? I'm givin' ya pearls hеrе!

Pareski do

Скинуо сам све у једном фајлу од 1,4Gb

tarana

opet ja!

cortex
2008
film
jedna reč
strani
prevod?

Daisy

gugl prevod
fr -> en
Više volim da mi se neko izveštačeno osmehne, nego da se spontano izdere na mene.